星期五, 7月 20, 2007

To All that was lost and all that was found

"Reading a book is not selfish. Private, but not selfish at all. You have to surrender something to enter the world of the book and merge the world of the book and the world where you stand into each other."

~John Connolly, speech in Book Reading and Signing of《The Book of Lost Things》at Eslite Bookstore.



本日戰利品 XDD


以下是簽書會實況...





除了簽書還提供合照服務...



邊簽書還邊跟讀者哈拉...


John Connolly真是很可愛,可愛到一個不行~~
而且聲音超好聽,很有磁性,不知道是不是每個愛爾蘭人講話都這麼好聽?


感謝麥田的活動攝影
Guess who is in the following pictures?


星期六, 7月 14, 2007

伊嵐翠旅遊導覽手冊

  歡迎,歡迎各位不遠千里來到歐沛倫中最美麗,也最偉大的城市-伊嵐翠。在下不才,是各位本次導覽的領隊,迦拉旦,負責向各位介紹伊嵐翠中各種風土民情。


  此次我亞瑞倫王國為表示對各位的歡迎,本來計畫由國王陛下偕同皇后親自接見各位,可是不巧國王夫婦必須回到泰歐德省親,所以就由我-迦拉旦-負責擔任導覽人,可了?


  首先,各位見到的閃閃發亮的建築物是伊嵐翠的城牆,建造年代不明,上面所雕刻的花紋據稱是當初建造時用依照古老的符文魔法刻上的。有興趣的話,各位之後可以由外圍的階梯登上城牆,一覽伊嵐翠的風采。


  各位現在所在的地點是伊嵐翠的市場區,曾經是我亞瑞倫,不,全歐沛倫上最大的貨物集散地,不過之前因為「災罰」的關係而傾頹並沈寂了一陣子,目前我亞瑞倫正在積極重建此處,希望在不久的將來能夠回復往日的榮景。


  對了,在這裡要提醒各位,由於「災罰」的關係,目前伊嵐翠各處仍存在許多的古代符文,雖然國王陛下已召集專家學者解讀出部分符文文義,大部分的符文功效仍然不明,請各位看到符文印記不要太好奇……穌雷,小心!呃,來不及了……各位,剛剛那位朋友不小心碰到的是傳送符文提亞(Tia),按照這個符文的尺寸大小,現在那位朋友應該在泰歐德國境內,不過不用擔心,泰歐德與我國有互惠協定,持本國簽證一樣可在當地通行,而泰歐德與我國交通方便,那位朋友如果想的話,坐個十天半個月的船應該就可以回來了。


  各位現在在路邊看到的金色漂浮物,名為侍靈(Seon),是當初「災罰」後先人所遺留下來忘記帶走的,目前負責遠距離通信,打到哪都碼ㄟ通喔,各位有興趣的話可以試試看。不過它們不是什麼伊嵐翠吉祥物,請各位不要拍打餵食,謝謝合作。至於它們的製造方式以及通信原理,這有關神學方面的問題,有興趣的朋友請科拉熙或德瑞熙樞機主祭,我相信各位一定可以從那兩位大人身上得到截然不同的解答。


  最後提醒各位一點,在各位遊覽的時候,請勿隨便相信無照營業的治療師或是路邊商家誇大不實的廣告宣傳,例如:「你給我30秒,我給你全世界」,或是「6分鐘解決你「下半身」的苦惱」,等等。無照治療師因為沒有通過國家考試,效力沒有保證,請各位看到我左手指的那位朋友,他就是最好的例證。他當初就是誤信無照治療師,結果讓他變成長短腳,不幸的是,該名無照治療師目前仍然在逃,無法針對當初畫下的符文做出正確的消解符文,所以那位朋友目前只能先穿著單腳矮子樂來平衡長短腳所造成的差異。我亞瑞倫政府已加強取締,希望能藉此打擊無照營業的治療師或黑心商家,使各位能夠在伊嵐翠放心消費。

  本次的導覽到這裡告一段落,謝謝各位的參加,各位在離開時可以至城門處領取紀念品一份,內有著一條麵包、一點乾枯的蔬菜、半把玉米粒和一小瓶的葡萄酒。


  謝謝各位,期待各位再度光臨。

星期一, 7月 09, 2007

The Pilgrimage to the Dark Tower

這絕對不是一條容易的路。

中古世紀的歐洲,天主教徒要從羅馬到耶路撒冷是非常辛苦而且難以達成的,他必須要跋山涉水,歷經重重險阻,才能到達目的地。但是在當時的教徒心裡,他們還是認為值這種旅程是神聖的、不可取代的,也唯有經歷過這些苦難,那種他們所渴求的宗教神性才能發散出來,所以他們把這種必須歷經苦難、折磨,才能彰顯神性的歷程稱為pilgrimage:「天路歷程」。歷時195年的八次十字軍東征,是當時歐洲天主教徒的「天路歷程」;唐朝玄奘法師從長安隻身前往天竺取回657部佛經,也是「天路歷程」。

史蒂芬‧金的《黑塔》系列,描寫世界裡(故事的世界)最後一位槍客羅蘭,找尋世界上(或許是所有的世界,當然也包含我們的這個世界)的一種存在,一種關鍵,所有存在的連接之處:「黑塔」。第一集「槍客」描寫的就是羅蘭在荒漠中追尋自己的使命,歷經被背叛與背叛,目標是一個黑衣人,而從黑衣人身上才能找到前往「黑塔」的關鍵。而羅蘭的世界「時間」不是等速前進的,讓羅蘭(也讓身為讀者的我們)無法確定一覺醒來,是過了一小時、一天,還是一個禮拜?第一集的敘事方式也因此是片段的、不連續的。無可否認的,第一集對我來說是一本閱讀門檻比較高的小說,在閱讀的時候,我必須時時確認羅蘭在哪裡做了什麼事,而往往一個分心閃神,我就跟羅蘭一樣,迷失在尋找黑塔的路程中,惶惶不可終日。第二集「三張牌」就好了很多,至少我的閱讀速度比起第一集快得多(很多!)。第二集裡羅蘭必須要找到黑衣人用塔羅牌預言的「囚犯」、「陰影夫人」,還有「死神」(雖然死神不是來找羅蘭的)。而看完第二集以後,我想我就跟艾迪口中的羅蘭一樣,得到了「黑塔癮」。

史蒂芬‧金從1970開始撰寫《黑塔》系列,到最後一集《黑塔》出版大約歷時30年。他承認在一開始(或許現在還是)黑塔的名氣遠不如他自己其他的作品,例如:《末日逼近》(The Stand)。在他的創作過程中,一直保持(雖然間隔有點長)《黑塔》系列持續有作品出現,他也一直相信上帝會讓他有時間來完成《黑塔》系列。直到二十世紀末的一場車禍,讓史蒂芬‧金下定決心要完成羅蘭的故事。史蒂芬‧金對於車禍這件事是這麼說的:「……如果那天那輛撞我的車再大一點,或是撞的再正面一點,我想事情就會變成有人在喪禮上獻花致哀,而家屬答禮,然後羅蘭的故事就留在那裡,沒有完結,至少不會是我來完結。」

雖然我知道這麼說很不應該,可是我還是想說:「Thank God!」

我想,《黑塔》的故事不只是描寫羅蘭追尋黑塔的「天路歷程」,同樣也代表了史蒂芬‧金在他寫作生涯的「天路歷程」。史蒂芬‧金和羅蘭一樣都在創作/尋找「黑塔」的路上,找到了他們心中的那一塊神聖而不可取代的地方。


同步刊載於PTT book板、Fantasy板,以及我的部落格
http://akirajacky.blogspot.com

星期六, 7月 07, 2007

Bookmark


美國專利體系文摘 (DIGEST OF U.S. PATENT SYSTEM)
http://usipl.blogspot.com/



=====
經濟部真是有錢
教室超豪華(每個座位一台PC @@)